-
1 уплата денег
paiement, versementРусско-французский финансово-экономическому словарь > уплата денег
-
2 досрочная уплата денег
Universale dizionario russo-italiano > досрочная уплата денег
-
3 уплата
жpaiement; ( выплата) versement; ( урегулирование) règlement; см. тж оплата, плата, платёж, погашениев уплату за... — en paiement pour...
подлежащий уплате — à payer, payable
уклоняться от уплаты — échapper au paiement, ( налогов) frauder le fisc
- уплата в счёт причитающейся суммытребовать уплаты — demander un règlement, demander un paiement
- уплата денег
- уплата долга
- уплата наличными
- уплата налога
- уплата натурой
- уплата по счёту
- уплата пошлин
- уплата при доставке
- уплата процентов
- уплата цены
- уплата части стоимости
- уплата частями
- немедленная уплата
- окончательная уплата
- своевременная уплата
- частичная уплатаРусско-французский финансово-экономическому словарь > уплата
-
4 уплата долга
payment of a debt имя существительное: -
5 уплата отступных
-
6 уплата
51 С ж. неод. tasumine, äramaksmine, makse; \уплатаа долга võla tasumine, \уплатаа пошлины lõivu tasumine, \уплатаа денег raha maksmine, \уплатаа по частям maj. ositimakse, в \уплатау чего v за что mille tasuks, освободить от \уплатаы maksust v maksmisest vabastama -
7 возвращение денег
repayment имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > возвращение денег
-
8 символическая уплата
1) Economy: token payment2) Makarov: token payment (денег)Универсальный русско-английский словарь > символическая уплата
-
9 символическая уплата
-
10 call payment
уплата денег эмитенту за вновь выпускаемые акции или за частично оплаченные акции (обычно в контексте выпусков прав, открытых предложений или частично оплаченных ценных бумаг)Англо-русский словарь терминов по депозитарному хранению и клирингу > call payment
-
11 token payment
['təʊkənˌpeɪmənt]1) Общая лексика: номинальная сумма, вносимая в счёт долга, символический взнос в счёт долга, символический взнос2) Экономика: символическая уплата, символический платеж3) Реклама: символическая оплата4) Деловая лексика: символическая плата5) ЕБРР: номинальный платёж, символический платёж6) Макаров: символическая уплата (денег) -
12 расчёт I
м.
1. (вычисление) calculation, computation;
~ времени timing;
~ прочности calculation of the strength;
приблизительный ~ estimation, estimate;
точный ~ accurate calculations pl. ;
(о цене) exact estimate;
производить ~ы make* calculations, compute;
2. (уплата денег) payment, account, ком. settlement в окончательный ~ in settlement;
произвести ~ settle up;
хозяйственный ~ cost accounting;
безналичный ~ clearing settlement;
взаимные ~ы mutual settlements;
международные ~ы international settlements, international clearing;
3. (увольнение): взять ~ resign;
дать ~ кому-л. pay* off smb. ;
получить ~ be* discharged;
4. (наказание, расплата): с ним у меня будет ~ короткий he`ll get short shrift from me;
5. (намерение, предположение) expectation;
~ оказался правильным it worked out as expected;
это не входило в мои ~ы I had not allowed for that;
в его ~ не входило... he did not reckon with...;
обмануться в своих ~ах miscalculate;
6. разг. (польза, выгода) advantage;
мне нет никакого ~а ждать I have nothing to gain by waiting;
7. воен. (люди) crew, detachment;
squad, (manning) detail амер. ;
из ~ counting, reckoning;
из ~ по десяти рублей на человека at the rate of ten roubles per head;
из ~ среднего заработка on a basis of the average earnings;
быть в ~е с кем-л. have* settled accounts with smb. ;
be* quits with smb. ;
теперь мы с вами в ~е now we`re quits;
принимать что-л. в ~ take* smth. into consideration/account;
~ный: ~ная денежная единица money of account;
~ная прибыль profit of payments;
~ные документы( платежные требования, платежные поручения, расчетные чеки) payment services.Большой англо-русский и русско-английский словарь > расчёт I
-
13 расчёт
с1) врз hesap (-bı); hesaplamaрасчёт вре́мени — zaman hesabı
по мои́м расчётам — hesabıma göre, hesabımca
его́ расчёт дово́льно прост — onun hesabı oldukça basit
стро́ить свои́ расчёты на чем-л. — hesaplarını bir şey üzerine kurmak
2) ( уплата денег) ödemeвалю́та как сре́дство междунаро́дных расчётов — uluslararası ödemeler aracı olarak para
3) ( увольнение)4) (польза, выгода) yarar, faydaмне нет расчёта стро́ить дом — ev yapmak hesabıma gelmez
како́й тебе́ расчёт ждать? — beklesen de ne kazanırsın?
5) воен. ekip (-bi), mürettebatно́мер пулемётного расчёта — makineli numara eri
••быть в расчёте с кем-л. — biriyle hesaplaşmış / ödeşmiş olmak / bulunmak
вот мы и в расчёте (с тобо́й / с ва́ми) — fit olduk işte
нам ну́жно вы́йти и́з дому с таки́м расчётом, что́бы попа́сть на вокза́л за 20 мину́т до отхо́да по́езда — trenin hareket saatinden 20 dakika önce gara ulaşabilecek şekilde evden çıkmamız gerek
из расчёта сре́днего за́работка — ortalama ücret temeli üzerinde
принима́ть что-л. в расчёт — hesaba katmak / almak
-
14 paiement
-
15 versement
взнос, выдача, уплата денег -
16 anticipo
м.1) досрочное выполнение, опережение2) аванс, ссуда* * *сущ.1) общ. древнейшие инкунабулы, опережение, аванс, задаток, предварение2) экон. досрочные доходы, досрочные расходы, краткосрочная ссуда3) фин. символическая уплата (денег), авансирование -
17 esborso anticipato di denaro
сущ.экон. досрочная уплата денегИтальяно-русский универсальный словарь > esborso anticipato di denaro
-
18 token payment
символическая уплата (денег)Англо-русский словарь по экономике и финансам > token payment
-
19 расчет
anslag, avräkning, kalkyl, uträkningрасчет безденежный - avräkning, clearingрасчет окончательный - efterräkning, slutbetalning, slutlikvidрасчет прибыли - resultatkalkyl, vinstkalkylрасчет рентабельности - lönsamhetskalkyl, lönsamhetsberäkning -
20 расплата
ж.1) ( уплата денег) payment2) ( возмездие) atonement, retributionчас распла́ты — ≈ day of reckoning
См. также в других словарях:
УПЛАТА СТРАХОВЫХ ПЛАТЕЖЕЙ, БЕЗНАЛИЧНАЯ — форма расчета страхователей со страховщиком без уплаты наличных денег, то есть использующая безналичный денежный оборот … Большой экономический словарь
уплата — ы; ж. 1. к Уплатить. Предъявить счёт к уплате. Закончить уплату долгов. 2. О сумме, вносимой в качестве платы за что л. Принять уплату от кого л. Требовать уплату за услуги. После всех уплат денег у него не осталось … Энциклопедический словарь
уплата — ы; ж. 1) к уплатить Предъявить счёт к уплате. Закончить уплату долгов. 2) О сумме, вносимой в качестве платы за что л. Принять уплату от кого л. Требовать уплату за услуги. После всех уплат денег у него не осталось … Словарь многих выражений
ПЕРЕЧИСЛЕНИЕ ДЕНЕГ — перевод, зачисление денег на счет в другом банке, финансовом учреждении; безналичная оплата, уплата … Большой бухгалтерский словарь
ПЕРЕЧИСЛЕНИЕ ДЕНЕГ — перевод, зачисление денег на счет в другом банке, финансовом учреждении: безналичная оплата, уплата … Большой экономический словарь
Антиципация — уплата денег по долговому обязательству до условленного срока … Терминологический словарь библиотекаря по социально-экономической тематике
АНТИЦИПАЦИЯ — (греч ) 1) предвзятость. В философии: предвзятое, недостаточно обоснованное положение, из котор. делаются те или другие выводы; 2) отдача денег, взятых взаймы, прежде наступления срока, преждевременное получение налога, подати и пр.; 3)… … Словарь иностранных слов русского языка
Рассрочка — Продажа в Р. есть особый род договора купли продажи, по которому уплата денег за проданную вещь производится не сразу, в определенный срок, а по частям, периодическими взносами. Продажа вещей в Р., существующая уже с давних пор, получила большое… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
антиципация — (лат. anticipatio) уплата денег по долговому обязательству до оговоренного срока. Соглашение, в соответствии с которым покупатель в случае досрочного платежа получает право на скидку, исходя из средней ставки процента. * * * (лат. anticipatio;… … Большой юридический словарь
АССИГНОВАТЬ — (от лат. assignare указывать, назначать). Назначить отпуск денег. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АССИГНОВАТЬ лат. assignare. Назначить отпуск денег. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка
Горнозаводское дело в России — Г. делом обыкновенно называется переделка руд в металлы, а так как между ними железо занимает первое место как по массе, так и по ценности и значению для всей промышленной деятельности [Заимствуем из сочинения Менделеева Толковый тариф (1892)… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона